Laudate Dominum
5 participants
Page 1 sur 1
Laudate Dominum
Quelqu'un peut-il me traduire du latin cette prière:
Laudate Dominum, omnes gentes, alleluia!
(excusez mon ignorance)
http://www.taize.fr/en_article463.html?lang=fr
Laudate Dominum, omnes gentes, alleluia!
(excusez mon ignorance)
http://www.taize.fr/en_article463.html?lang=fr
Re: Laudate Dominum
Merci Fée!
"Toutes les nations"? C'est curieux, je me demande quelle est l'origine cette prière.
J'aime beaucoup cette mélodie. On la chante parfois à la messe, mais c'est assez rare.
"Toutes les nations"? C'est curieux, je me demande quelle est l'origine cette prière.
J'aime beaucoup cette mélodie. On la chante parfois à la messe, mais c'est assez rare.
Re: Laudate Dominum
Lazare a écrit:Merci Fée!
"Toutes les nations"? C'est curieux, je me demande quelle est l'origine cette prière.
J'aime beaucoup cette mélodie. On la chante parfois à la messe, mais c'est assez rare.
Dans les communautés nouvelles :asianbow:
Re: Laudate Dominum
Lazare a écrit:Merci Fée!
"Toutes les nations"? C'est curieux, je me demande quelle est l'origine cette prière.
J'aime beaucoup cette mélodie. On la chante parfois à la messe, mais c'est assez rare.
comme toutes les traductions, c'est un choix...
on peut dire aussi tous les peuples. (en fait, c'est comme cela que je connais le chant, louez Dieu tous les peuples).
c'ets à partir du psaume 116
louez le Seigneur tous les peuples
fêtez-le toutes les nations
son amour envers nous s'est montré le plus fort
éternelle est la fidélité du Seigneur
lucie- Membre superactif
- Nombre de messages : 1996
Date d'inscription : 29/05/2007
Re: Laudate Dominum
Ca a été chanté à la messe télévisée dimanche, c'était très beau. :sourire:
Belen- Membre actif
- Nombre de messages : 608
Age : 60
Date d'inscription : 15/05/2008
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum