Lamento
4 participants
Page 1 sur 1
Lamento
par périodes, j'écoute de la musique non stop. A d'autres moments, je n'en écoute aucune, sauf à la radio en passant.
Je sors précisément d'une période de silence, pour replonger dans l'overdose de CD.
Et bien sûr je commence par mon préféré :
De profundis
Cantates baroques allemandes
(de Johann Christoph Bach, Heinrich Schütz, Franz Tunder, Nikolaus Bruhns, Matthias Weckmann, Nikolaus Adam Strungk)
avec les voix de David Cordier (alto), Maria Zedelin (soprano) et Michael Schopper (basse)
et parmi ces musiques, ma préférée entre toutes, dont, il y a environ deux ans, j'avais passé des semaines à essayer de noter les paroles. J'ai eu du mal, mais j'ai fini par y arriver ! Il me manquait tout de même quelques mots inidentifiables, mais mon père est venu à mon aide : il a demandé à un ami de Iéna de photocopier la partition (Johann Christoph Bach vivait en effet dans cette ville).
J'avais recopié ce CD et je l'avais offert à plusieurs personnes, qui ne l'ont pas apprécié autant que moi.
Et j'avais mis le texte, avec la traduction, sur notre ancien forum artistique, qui depuis a été anéanti sans avertissement . Heureusement j'ai toujours la partition, je viens donc de la recopier, et je referai la traduction.
Si j'y arrive, je mettrai aussi la musique (je ne sais pas si c'est possible)
Je sors précisément d'une période de silence, pour replonger dans l'overdose de CD.
Et bien sûr je commence par mon préféré :
De profundis
Cantates baroques allemandes
(de Johann Christoph Bach, Heinrich Schütz, Franz Tunder, Nikolaus Bruhns, Matthias Weckmann, Nikolaus Adam Strungk)
avec les voix de David Cordier (alto), Maria Zedelin (soprano) et Michael Schopper (basse)
et parmi ces musiques, ma préférée entre toutes, dont, il y a environ deux ans, j'avais passé des semaines à essayer de noter les paroles. J'ai eu du mal, mais j'ai fini par y arriver ! Il me manquait tout de même quelques mots inidentifiables, mais mon père est venu à mon aide : il a demandé à un ami de Iéna de photocopier la partition (Johann Christoph Bach vivait en effet dans cette ville).
J'avais recopié ce CD et je l'avais offert à plusieurs personnes, qui ne l'ont pas apprécié autant que moi.
Et j'avais mis le texte, avec la traduction, sur notre ancien forum artistique, qui depuis a été anéanti sans avertissement . Heureusement j'ai toujours la partition, je viens donc de la recopier, et je referai la traduction.
Si j'y arrive, je mettrai aussi la musique (je ne sais pas si c'est possible)
Re: Lamento
Johann Christoph Bach (1645-1693)
Wie bist du denn, o Gott (lamento)
Basso, violino, 2 viole da gamba & BC
Wie bist du denn, o Gott,
in Zorn auf mich entbrannt !
ist deine Güte gar
in Eifer umgewandt ? (3x)
Vor Trauern hab' ich fast, fast
kein Mark mehr in den Beinen,
die Augen werden Blut
und schwellen auf von Weinen.
Des Jammers Unmut hat
mir allen Mut genommen,
ich bin vor Kümmernis
fast von mir selber kommen, von mir selben kommen.
Wenn alles in der Nacht
empfindet seine Ruh,
so wach' ich ganz allein (bis)
und tu' kein Auge zu;
denn ist es mir bequem,
mich inniglich zu kränken,
dann pfleg' ich meiner Not
am meisten nachzudenken.
Dann überkomm' ich Lust,
die Unlust nicht zu hemmen.
Dann könnte man mich seh'n
mein Lager recht durchschwemmen.
Ach Gott ! Willst du mit mir
nun (bis) zürnen ewiglich ?
Will denn dein Antlitz gar
vor mir verbergen sich ?
Wie streck' ich Tag und Nacht (bis)
zu dir aus meine Hände, zu dir, zu dir meine Hände, meine Hände !
Du aber fleuchst (bis) je mehr ich, je mehr ich, je mehr ich
Herr, Herr, Herr, mich zu dir wende.
Ich dacht' (3x), du würdest mich
auf einem Fels erhöhen,
so muss ich tief hinab
fast in den Abgrund gehen.
Du gibst mir manchen Stoss
zu meinem kranken Herzen (bis);
du schlägst mich, da es mich am meisten pflegt zu schmerzen (bis).
Warum verfolgst du mich ?
Was willst du (bis) von mir haben ?
Was hat ein Mensch für dich ?
Was forderst du (3x) für Gaben,
was forderst du (4x) für Gaben ?
Begehrst du Herzensangst ? der, der hab' ich g'nug bei mir (bis)
Vielleicht ist dir gedient mit Tränen,
die sind hier (3x).
Vielleicht ist dir gedient mit Demut,
lieg' ich doch oft vor dir auf Erden.
Vielleicht ist dir gedient mit Seufzern,
ihrer kann nicht mehr (bis) gefunden werden, ihrer kann nicht mehr (3x) gefunden werden.
Mein Gott, sei länger nicht
in Zorn auf mich entbrannt,
lass deinen Eifer sein in Güte umgewanndt (bis), in Güte umgewandt,
lass deinen Eifer sein
in Güte umgewandt.
Wie bist du denn, o Gott (lamento)
Basso, violino, 2 viole da gamba & BC
Wie bist du denn, o Gott,
in Zorn auf mich entbrannt !
ist deine Güte gar
in Eifer umgewandt ? (3x)
Vor Trauern hab' ich fast, fast
kein Mark mehr in den Beinen,
die Augen werden Blut
und schwellen auf von Weinen.
Des Jammers Unmut hat
mir allen Mut genommen,
ich bin vor Kümmernis
fast von mir selber kommen, von mir selben kommen.
Wenn alles in der Nacht
empfindet seine Ruh,
so wach' ich ganz allein (bis)
und tu' kein Auge zu;
denn ist es mir bequem,
mich inniglich zu kränken,
dann pfleg' ich meiner Not
am meisten nachzudenken.
Dann überkomm' ich Lust,
die Unlust nicht zu hemmen.
Dann könnte man mich seh'n
mein Lager recht durchschwemmen.
Ach Gott ! Willst du mit mir
nun (bis) zürnen ewiglich ?
Will denn dein Antlitz gar
vor mir verbergen sich ?
Wie streck' ich Tag und Nacht (bis)
zu dir aus meine Hände, zu dir, zu dir meine Hände, meine Hände !
Du aber fleuchst (bis) je mehr ich, je mehr ich, je mehr ich
Herr, Herr, Herr, mich zu dir wende.
Ich dacht' (3x), du würdest mich
auf einem Fels erhöhen,
so muss ich tief hinab
fast in den Abgrund gehen.
Du gibst mir manchen Stoss
zu meinem kranken Herzen (bis);
du schlägst mich, da es mich am meisten pflegt zu schmerzen (bis).
Warum verfolgst du mich ?
Was willst du (bis) von mir haben ?
Was hat ein Mensch für dich ?
Was forderst du (3x) für Gaben,
was forderst du (4x) für Gaben ?
Begehrst du Herzensangst ? der, der hab' ich g'nug bei mir (bis)
Vielleicht ist dir gedient mit Tränen,
die sind hier (3x).
Vielleicht ist dir gedient mit Demut,
lieg' ich doch oft vor dir auf Erden.
Vielleicht ist dir gedient mit Seufzern,
ihrer kann nicht mehr (bis) gefunden werden, ihrer kann nicht mehr (3x) gefunden werden.
Mein Gott, sei länger nicht
in Zorn auf mich entbrannt,
lass deinen Eifer sein in Güte umgewanndt (bis), in Güte umgewandt,
lass deinen Eifer sein
in Güte umgewandt.
Dernière édition par Fée Violine le Mer 26 Nov 2008 - 10:56, édité 1 fois
Re: Lamento
En cherchant dans mes CD, j’ai trouvé un disque de Gérard Lesne, où il chante ce morceau « Wie du bist du denn, O Gott ». Pas vraiment en forme le Monsieur, un bien médiocre CD, que je n’ai presque jamais écouté……la première plage est épouvantable, les aigus sont laborieux et les changements de registre déplaisant. Quant à « Wie du bist du denn, O Gott » (comme tu es donc, O Dieu - correcte Madame la Fée ? ), il s’en dégage quand même une certaine ferveur, un sentiment de total abandon. Mais que ce morceau est triste. L’écouter sur ton causse l’hiver je ne comprends pas, moi je me suicide immédiatement. Gérard Lesne est un contre-ténor, qui le chante sur ton disque ?
Invité- Invité
Re: Lamento
la basse, Michael Schopper. Oui, c'est triste, mais il a une voix si suave, une voix de velours ! Et j'adore aussi l'accompagnement de viole de gambe.
Bref, l'ensemble est sublime.
Gérard Lesne a pourtant une voix magnifique, d'habitude.
Bref, l'ensemble est sublime.
Gérard Lesne a pourtant une voix magnifique, d'habitude.
Re: Lamento
Puisqu’on cause de la famille Bach, je voudrais vous signaler une nouveauté (Bach cantatas bwv 51,82,199) avec la star Nathalie Dessay accompagnée par Emmanuelle Haïm. La collaboration est fructueuse, mais ce n’est pas une Dessay au mieux de sa forme. Haïm non plus, je garde son « Combatimmento » comme son meilleur enregistrement. Pour revenir à ce disque qui est fort agréable à écouter sinon je ne vous en parlerais pas malgré les quelques réserves, la prise de son est bonne, on aimerait l'exceptionnel à ce niveau.
Invité- Invité
Re: Lamento
justement j'ai entendu un extrait à la radio, Ich habe genug, un des plus sublimes airs de Bach, elle chante ça complètement gnangnan, ça ne m'a pas plu du tout !!!
Re: Lamento
je ne dirais pas "gnangnan" mais indifférente à ce qu'elle chante, sans sentiment. il reste la "clair" voix de Dessay et son articulation.
Invité- Invité
Re: Lamento
Il avait, une voix magnifique, ce n'est pas par hasard qu'il se consacre à la direction de sa formation.Fée Violine a écrit:
Gérard Lesne a pourtant une voix magnifique, d'habitude.
Invité- Invité
Re: Lamento
Errance a écrit:je ne dirais pas "gnangnan" mais indifférente à ce qu'elle chante, sans sentiment. il reste la "clair" voix de Dessay et son articulation.
"gnangnan" est pour moi l'injure suprême !
j'ai trouvé ça mou, comment dire ? Elle chante ça comme un air d'opéra. J'aime pas l'opéra.
Massacrer "ich habe genug" !!! :realmad:
Re: Lamento
et la traduction de la cantate :
Que tu es donc, ô Dieu, enflammé de colère contre moi ! Ta bonté est-elle entièrement changée en jalousie ?
De chagrin, je n’ai presque plus de moëlle dans les os. Les yeux deviennent sang et gonflent de pleurs.
La morosité de la détresse m’a pris tout courage, de chagrin je suis presque hors de moi-même.
Quand tout, dans la nuit, ressent son repos, je veille tout seul et ne ferme pas l’œil ;
Car il m’est aisé de m’affliger intérieurement, puis je prends soin de réfléchir au maximum à ma misère.
Puis me vient l’envie de ne pas refréner mon déplaisir,
Puis on pourrait me voir abreuver mon lit.
Ah Dieu ! Vas-tu être en colère contre moi éternellement ?
Ton visage me sera-t-il donc complètement caché ?
Comme j’étends jour et nuit vers toi mes mains !
Mais tu fuis, Seigneur, d’autant plus que je me tourne vers toi.
Je pensais que tu me hausserais sur un rocher, et il me faut profondément tomber presque dans l’abîme.
Tu me donnes maints coups à mon cœur malade ;
Tu me frappes là où ça fait le plus mal.
Pourquoi me poursuis-tu ?
Que veux-tu de moi ?
Qu’a un homme pour toi ?
Qu’exiges-tu comme dons ?
Réclames-tu l’angoisse du cœur ? J’en ai assez avec moi.
Peut-être es-tu servi avec les larmes : les voici.
Peut-être es-tu servi avec l’humilité : je suis pourtant souvent devant toi par terre.
Peut-être es-tu servi avec les soupirs : il ne peut plus en être trouvé.
Mon Dieu, ne sois pas plus longtemps enflammé de colère contre moi,
laisse ta jalousie se changer en bonté !
Que tu es donc, ô Dieu, enflammé de colère contre moi ! Ta bonté est-elle entièrement changée en jalousie ?
De chagrin, je n’ai presque plus de moëlle dans les os. Les yeux deviennent sang et gonflent de pleurs.
La morosité de la détresse m’a pris tout courage, de chagrin je suis presque hors de moi-même.
Quand tout, dans la nuit, ressent son repos, je veille tout seul et ne ferme pas l’œil ;
Car il m’est aisé de m’affliger intérieurement, puis je prends soin de réfléchir au maximum à ma misère.
Puis me vient l’envie de ne pas refréner mon déplaisir,
Puis on pourrait me voir abreuver mon lit.
Ah Dieu ! Vas-tu être en colère contre moi éternellement ?
Ton visage me sera-t-il donc complètement caché ?
Comme j’étends jour et nuit vers toi mes mains !
Mais tu fuis, Seigneur, d’autant plus que je me tourne vers toi.
Je pensais que tu me hausserais sur un rocher, et il me faut profondément tomber presque dans l’abîme.
Tu me donnes maints coups à mon cœur malade ;
Tu me frappes là où ça fait le plus mal.
Pourquoi me poursuis-tu ?
Que veux-tu de moi ?
Qu’a un homme pour toi ?
Qu’exiges-tu comme dons ?
Réclames-tu l’angoisse du cœur ? J’en ai assez avec moi.
Peut-être es-tu servi avec les larmes : les voici.
Peut-être es-tu servi avec l’humilité : je suis pourtant souvent devant toi par terre.
Peut-être es-tu servi avec les soupirs : il ne peut plus en être trouvé.
Mon Dieu, ne sois pas plus longtemps enflammé de colère contre moi,
laisse ta jalousie se changer en bonté !
Re: Lamento
Dans la catégorie Lamento, je vous conseille d'écouter Sur les lagunes. C'est un air extrait des Nuits d'été de Berlioz. Magnifique !
Théophane- Installé
- Nombre de messages : 222
Age : 36
Date d'inscription : 21/09/2007
Re: Lamento
Je connais très peu Berlioz. J'avais un préjugé contre lui, à cause de quelques musiques bruyantes que j'avais entendues, mais parfois j'entends sur France Musique des choses de lui qui sont très belles. Il faut que je complète ma culture !
Re: Lamento
Personnellement je n'écoute plus France Musique depuis des lustres...
Trop de parlote....souvent pour ne rien dire....
Par contre, j'écoute BBC 3 soit sur la radio (je me situe à 40 kM de l'Angleterre) ou bien via internet sur:
http://www.bbc.co.uk/iplayer/radio/bbc_radio_three?page=2
A découvrir
Trop de parlote....souvent pour ne rien dire....
Par contre, j'écoute BBC 3 soit sur la radio (je me situe à 40 kM de l'Angleterre) ou bien via internet sur:
http://www.bbc.co.uk/iplayer/radio/bbc_radio_three?page=2
A découvrir
Jean- Installé
- Nombre de messages : 159
Age : 65
Date d'inscription : 30/05/2007
Re: Lamento
Fée Violine a écrit:Je connais très peu Berlioz. J'avais un préjugé contre lui, à cause de quelques musiques bruyantes que j'avais entendues, mais parfois j'entends sur France Musique des choses de lui qui sont très belles. Il faut que je complète ma culture !
Moi non plus je n'étais pas très attiré par cet auteur, mais les Nuits d'été sont absolument magnifiques, tout comme la cantate Herminie que j'aime beaucoup. Il y a aussi son arrangement de la Marseillaise qui est intéressant.
Si vous voulez je peux vous envoyer l'air en question par mail (ou par msn, c'est plus pratique pour ce genre de fichiers).
Théophane- Installé
- Nombre de messages : 222
Age : 36
Date d'inscription : 21/09/2007
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum